Something else a little bit different this week, next week expect my first editorial in months!
This was just a neat little idea I thought up during one of my more laborious work-shifts. My job’s quite physical, giving my mind much opportunity to wander you see! This idea was born from the observation that there are plenty of video-game adaptations out there, plenty of VN adaptations and plenty of LN adaptions but, very few anime adaptations of media created outside of Japan (Except those terrible Madhouse x Marvel adaptations, which, from what I’ve heard, people would much rather forget existed!) This struck me as being a cryin’ shame ‘cause many books I’ve read would make a bloody great show! Below are a few of some of those books. Maybe you guys could let me know if you know any books, (or any other type of media) that practically beg for an adaptation?
It’s only the second week of my blogging Binbougami-ga! and I’m already struggling to find things to say, mainly because this second episode presented us with next to no new comedy material (and as far as the storyline goes, all that happened was we met a priest who gave Ichiko a sword that summons fluffy pigs, unicorns, and Gintama’s Sadaharu!) I mean, nearly all of the comedy techniques used in last week’s episode were used once more in this week’s: the characters continued to be VERY LOUD, play on stereotypes (bumbling, incoherent foreigner, perverted priest, etc.), and refer to other shows. As a result, the episode felt very same-y. As I said during my last post, it is important that the show regularly explores new avenues of comedy in order to compensate for the lack of story with major progression, and that’s just not happening…